Resbalé a lo largo del asiento con mis muñecas puestas manilla detrás de mi parte posterio. | I slid along the seat with my wrists handcuffed behind my back and exited the car. |
En caso que las preguntas no quepan en la parte posterío de la papeleta y se le emitirá una papeleta adicional. | In some cases, questions will not fit on the backside of the ballot and you will be issued an additional ballot. |
La negociación del acuerdo Roca-Runciman y sus posterio- res agregados y renegociaciones, concentraba la atención en lo que a las relaciones con Gran Bretaña se refiere. | The negotiation of the Roca-Runciman agreement and its subsequent additions and renegotiations garnered all the attention concerning relations with Great Britain. |
Esta creencia en la superio- ridad de los místicos sobre los poderes terrenales largamente reconocidos fue un fac- tor principal en su influencia sobre posterio- res escritores y pensadores Románticos. | This belief in the mystics' superiority over long recognized earthly powers was a chief factor in their influence on later Romantic writers and thinkers. |
En la mayoría de los casos, las preguntas comienzan en la primera columna en la parte posterío de la papeleta. | In most cases, the questions start in the first column on the backside of the ballot. |
