Todas las fotos fueron posteadas en su perfil de Twitter. | All the photos were posted on his Twitter profile. |
Todas las fotos fueron posteadas en su perfil de Twitter. | All the photos were posted on her Twitter profile. |
Un equipo distribuyó el periódico Revolución y volantes con las demandas posteadas en revcom.us. | A crew distributed Revolution newspaper and leaflets of the demands posted on Revcom.us. |
Las clasificaciones son posteadas por los usuarios y no son verificadas por los operadores del sitio. | Ratings are posted by the users and not verified by the staff. |
Así cuando grabe nuestras sesiones, pueden ser posteadas en el ALD, ya saben, 911. | So when I record our sessions, they can be posted on the LDL, you know, 911. |
Las siguientes preguntas fueron posteadas en el foro de Lostpedia, y fueron enviadas por email. | The following questions were submitted by members of the Lostpedia Forums, and were sent via email. |
ACTUALIZACI?N: Nuevas fotos han sido posteadas en nuestros foros! | New photos are now posted in our forums! |
Por ejemplo, un blogger keniano, Pater Nostra, tiene una amiga cuyas imágenes fueron posteadas y discutidas en Wananchi Forums. | For example, a Kenyan blogger Pater Nostra has a friend whose pictures were posted and debated on Wananchi Forums. |
Las fotos pueden pasar de mano en mano o ser posteadas en línea, donde otras personas como tu familia, maestros y amigos pueden verlas. | The pics might get sent around or posted online, where people like your family, teachers, and friends could see them. |
S-LEC™ no puede aceptar ninguna responsabilidad por el contenido o uso de estos sitios de Internet, ni por alguna consecuencia que resulte por la visita a uno de estos sitios, al usar alguna de las ligas posteadas. | S-LEC™ can accept no responsibility whatsoever for the content or use of these Internet sites, or for any consequences resulting from a visit to an Internet site via a link from this site. |
