In a post-apocalyptic future, they are the heroes of humanity. | En un futuro post-apocalíptico, que son los héroes de la humanidad. |
We are a post-apocalyptic community on the frontier of Rust Roleplay. | Somos una comunidad post-apocalíptica en la frontera de Rust Roleplay. |
Tell me the truth: if you were a post-apocalyptic survivor... | Dígame la verdad: si usted fuera un sobreviviente post-apocalíptico... |
This axe is made for steampunk or post-apocalyptic LARP. | Esta hacha está hecho para steampunk o LARP post-apocalíptico. |
Tell me the truth: if you were a post-apocalyptic survivor... | Dime la verdad: si fueras un superviviente post-apocalíptico... |
For all post-apocalyptic conflicts, guns are the answer. | Para todos los conflictos post-apocalípticos, las armas son la respuesta. |
As the whole history happens in an post-apocalyptic environment. | Ya que toda la historia sucede en un ambiente post-apocalíptico. |
It's a post-apocalyptic game with mutants that make sense. | Es un juego post-apocalíptico con mutantes que tienen sentido. |
Hundreds of monsters in a post-apocalyptic landscape, all set to rock music. | Cientos de monstruos en un paisaje post-apocalíptico, todo ello a música rock. |
Voyage through a post-apocalyptic Ny, Oregon Debbie. | Viaje a través de un Ny post-apocalíptico, Oregon Debbie. |
