Nada más y nada menos que el poso del vino. | Nothing more and nothing less than the dregs of wine. |
Quizá se pregunte porque no poso para el retrato. | Perhaps you wonder why I don't sit for the picture myself. |
Pero si es que te deja un poso. | But if you leaves a residue. |
Allí, con una simple mirada y un cartel, está todo este poso. | There, a simple gaze and a poster encapsulate this entire context. |
Este salmo deja un poso confianza. | This psalm leaves a residue confidence. |
Si quieres, poso para ti. | If you like, I pose for you. |
No poso realmente solo con Emma. | I don't really pose. Just with Emma. |
El poso de café da también el brillo a los productos de la piel morena. | The coffee thick also adds gloss to products from dark skin. |
Deja muchos amigos en Madrid y el poso de un trabajo concienzudo. | He leaves behind many friends and the knowledge of a job well done. |
Para la piel combinada, seca y normal podéis preparar skrab del poso de café. | For the combined, dry and normal skin you can prepare a srub from a coffee thick. |
