Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Gobierno está considerando sus posibilidades futuras.
The Government is currently considering options for the future of the office.
El gobierno está considerando sus posibilidades futuras.
The Government is currently considering options for the future of the office.
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
Iceland developed a booklet to encourage women to consider their future earning potential before choosing careers.
Por consiguiente, solicito a la Comisión que formule una propuesta relacionada con las posibilidades futuras de mejora de la coordinación de las diferentes iniciativas europeas diseñadas para combatir el feminicidio con las autoridades e instituciones locales.
Consequently, I call on the Commission to make a proposal concerning how the various European initiatives designed to combat feminicide can be better coordinated with local authorities and institutions in future.
Varias variables se emplearon como parte del proceso de generación de valuaciones, entre ellas ganancias corporativas, posibilidades futuras de ingresos y los puntos de vista de los consumidores sobre estas marcas, los cuales se determinaron mediante investigaciones cuantitativas exhaustivas.
Several key variables were used as part of the process, including corporate earnings, future earnings prospects and customer viewpoints about brands based on extensive quantitative research.
En esta ocasión contamos con dos personas muy conocedoras del conflicto, de su origen, trayectoria y posibilidades futuras de resolución; así como comprometidas desde su actividad docente y personal en su resolución.
In this occasion, we count with the presence of two people well-known of the conflicts produced in the area, its origin, trajectory, existing possibilities for future resolutions, as well as the compromization of the experts from its teaching activity and personal resolution.
Entre otras cosas, el informe señalaba la situación de los hogares de bajos ingresos y de los niños que vivían en esos hogares y destacaba las medidas esenciales para garantizar a esos niños condiciones de vida básicas y posibilidades futuras.
Among other aspects, the report drew attention to the situation of low-income households and the children living in such households, and highlighted fundamental action which is necessary in order to ensure basic living conditions and prospects for children.
Conocer la historia de las tendencias y proyectar sus posibilidades futuras (coolhunting).
Know the history of trends and project their future possibilities (coolhunting).
Y ahora las posibilidades futuras para nuestros clientes son aún más interesantes.
And now the future possibilities for our customers are even more exciting.
El sufrimiento debería equilibrarse con una visión creciente de posibilidades futuras.
The suffering should be balanced by a growing a vision of future possibilities.
Palabra del día
el abeto