Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo cinco días... para que se porten como una familia.
Just five days for you all to act like a family.
Las personas que no porten los respectivos brazaletes deberán abandonar el área.
Persons not wearing the proper armband should leave the area.
Por favor, porten esta identificación en todo momento.
Please wear this ID card at all times.
No creo que se porten las termitas.
I don't think you can be a termite carrier.
¿Podría alguien evitar que se porten como animales?
Can somebody get them to stop acting like animals?
No se molesten en venir mañana a menos que se porten como gente normal.
Don't bother coming tomorrow, unless you're gonna act like normal people.
Las leyes de Panamá exigen que los adultos porten su cédula en todo momento.
Panama law requires that adults carry identification at all times.
Esto puede significar que uno o ambos padres tengan FQ o porten el gen.
This can mean one or both parents have CF, or they carry the gene.
Quiero que se porten muy bien.
I want you to be very good today.
Asimismo, existen leyes y multas muy severas para los que porten armas blancas.
There are also very strict laws and penalties around carrying knives.
Palabra del día
el adorno