Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Otras opciones buenas incluyen a estatuas, bustos, estatuillas y portarretratos.
Other great options include statues, busts, figurines, and picture frames.
LatinArt:¿Cómo has desarrollado el lenguaje visual de tus portarretratos?
LatinArt:How did you develop the visual language of your portraits?
Decora los estantes con portarretratos, estatuillas y libros.
Decorate the shelves with picture frames, figurines, and books.
Este es el portarretratos Inalámbrico Digital Kodak Oleg.
So this is the Kodak Oleg Wireless Digital picture frame.
Un portarretratos, regalo de Ben a mis padres.
This is a picture frame from Ben to my parents.
Están viendo el portarretratos DECT 6.0 de GE.
You are looking at the DECT 6.0 PhotoPhone from GE.
Los portarretratos, cuadros y las obras artísticas son todas buenas opciones.
Picture frames, canvases, and artwork are all great options.
Dejaron sangre en el portarretratos. Tenemos que llamar a la policía.
There's blood left in the frame, we should call the police.
Llena los estantes con objetos decorativos, como estatuillas, jarrones o portarretratos.
Fill the shelves with decorative items, such as figurines, vases, or picture frames.
Veo que tienes un portarretratos vacio aquí.
I see you have an empty picture frame here.
Palabra del día
la fiesta de traje