No asistan solamente porque va a ser presentada una famosa enseñanza. | Don't go just because a famous teaching is being given. |
No, porque va a estar demasiado distraído. | No. He's gonna be too distracted. |
¿No será porque va a dar esas conferencias? ¿Conferencias? | It's not these lectures he's giving, is it? |
Y no digas nada, porque va a ser una sorpresa. | And don't say anything, because it's going to be a surprise. |
Tal vez porque va al teatro dos veces al año. | Maybe because he goes to the theater twice a year. |
Ella cree que es muy inteligente porque va a Stanford. | She thinks she's so smart 'cause she goes to Stanford. |
Pero está bien, Sr. Plaza, porque va a decírmelo ahora. | But that's okay, Mr. Plaza, 'cause you're gonna tell me now. |
Es muy paradójica, porque va en contra del crecimiento espiritual. | It's very paradoxical because it goes against growth of spirituality. |
Yom Kipur no porque va más allá de cualquier sistema. | Yom Kippur does not because it goes above and beyond any system. |
Y la trataréis con respeto porque va a ser mi esposa. | And you'll treat her with respect because she's gonna be my wife. |
