Tampoco para la mía, porque mi familia estaría en peligro. | Either for mine, because my family would be in danger. |
No me des un 2, porque mi marido vende zapatos. | Don't give me a two, because my husband sells shoes. |
O quizás es porque mi secretaria estornudó en mi ojo. | Or maybe it's because my secretary sneezed in my eye. |
Es porque mi hijo es muy diferente a Gong Chan. | It's because my son is very different from Gong Chan. |
Se pospuso porque mi novia estaba en el hospital. | It got postponed because my girlfriend was in the hospital. |
Debo estar un poco distraída porque mi casa se incendió. | Must be a little distracted 'cause my house burned down. |
Ellos son infalibles, porque mi pensamiento coincide con el ser. | They are infallible, because my thinking coincides with being. |
Sí, estoy muy molesta porque mi mundo es demasiado pequeño. | Yeah, I'm really upset that my world is too small. |
Eso fue porque mi compañero tuvo un ataque de asma. | That was because my partner had an asthma attack. |
Es el jefe porque mi mujer está enamorada de él. | He's the boss because my wife is in love with him. |
