Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Jason, ¿por que no dejas ir a Martha?
Jason, why don't you let Martha go?
Le grite "por que no dejas que tenga mis sentimientos?"
I started screaming, "Why can't you just let me have my feelings?"
Entonces por que no dejas de correr y me cuentas tu version?
Then why don't you stop running and tell me your side?
No se por que no dejas esto.
See... I don't know why you won't let this go.
¿Por que no dejas que el hambre sa mi problema?
Why don't we let hungry be my problem?
¿Por que no dejas ir a esa gente?
Why don't you let these people go?
¿Por que no dejas un mensaje?
Why don't you leave a message?
¡Por que no dejas que la gente hable!
Because you don't let people talk!
Por que no dejas de perder el tiempo y haces algo por ti mismo.
Stop wasting your time with it, and do something for yourself.
¿Por que no dejas volver a Charlie?
Why don't you get Charlie back?
Palabra del día
oculto