Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces, ¿por qué te vas? | Why are you goin'? What difference does it make? |
Si eres mi novio, ¿por qué te vas? | If you're my fellow, why are you going away? |
Lo que no sé es por qué te vas con él. | I just don't know why you're doing it with him. |
Es solo que, ¿por qué te vas ahora, tan de repente? | It's just, why leave now, all of a sudden? |
No veo por qué te vas a Irak. | I don't see why you're going to Iraq. |
Espera, ¿por qué te vas a quitar los pantalones? | Wait, why are you taking your pants off? |
Escúchame. ¿por qué te vas a poner la nariz de Quinn? | Hear me out. Why are you getting Quinn's nose? |
No entiendo por qué te vas. Has ganado más que ninguno. | I don't understand why you're going, you've earned more than anyone. |
Quiero decir, ¿por qué te vas a casar con Milos? | I mean, why are you marrying Milos? |
¿Al menos me vas a decir por qué te vas? | Will you at least tell me why you're leaving? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!