Si eso fuese verdad, entonces ¿por qué fue asesinada? | If that would be true, why then was she murdered? |
¿Le importaría contarme por qué fue usted a Denver? | Would you mind telling me why you were in Denver? |
Quiero saber por qué fue atacada mi nave. | I want to know why my ship was attacked. |
¿Y por qué fue usted a la boda? | And why did you go to the wedding? |
¿Entonces por qué fue repentinamente a la policía? | Then why did you suddenly go to the police? |
El Parlamento no ha indicado aún por qué fue retirada la autorización. | Parliament has not yet indicated why permission was withdrawn. |
Sí, y me pregunto por qué fue eso. | Yeah, and I wonder why that was. |
¿Sabes por qué fue fundada la NTS? | Do you know why NTS was founded? |
¿Puede explicar por qué fue ella encarcelada? | And can you explain why she was imprisoned? |
Mira, solo dime por qué fue clave para ti. | Look, just tell me why it was pivotal for you. |
