Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Otros sostienen que estas subvenciones tienen por objeto introducir ciertas mejoras científicas e infraestructurales y, por los tanto, no distorsionan el comercio. | Another view is that these subsidies are for scientific and infrastructural improvements and, therefore, are non-trade distorting. |
Si jugamos por dinero real, debemos elegir las mesas cuidadosamente, ya que el nivel de competición, y por los tanto las posibilidades de ganar, varían inmensamente de mesa a mesa. | If you play for real money, you should choose tables carefully, as the level of competition and thus the chance of winning varies greatly from table to table. |
Requiere una exposición en pleno sol sobre suelos drenantes, preferiblemente arenosos, y amplia disponibilidad de agua; soporta suelos aún moderadamente salinos, puede por los tanto ser empleada en proximidades del mar. | It requires a full sun exposition on draining soils, possibly sandy, and a great availability of water; it bears even moderately saline soils and therefore it may be employed in proximity of the sea. |
Con el pasado privilegiado de Zelaya y sus aspiraciones nacional burgués, no nos debe sorprender, por los tanto que luego de ser secuestrado de Honduras, respondió de manera vacilante y conciliatoria. | Given Zelaya's privileged background and his national bourgeois strivings, it is not surprising, therefore, that, after he was kidnapped and removed from Honduras, he responded in a vacillating and conciliatory fashion. |
El principal es el certificado de nacimiento, que es en realidad un título de propiedad poseido por el gobierno, declarando que ellos tienen derechos autorales sobre el nombre de nacimiento, y por los tanto ellos poseen todo lo que es registrado bajo ese nombre. | The main one is the birth certificate, which is actually a property title owned by the government, stating they have copyright on the birth name, and therefore they own everything registered under this name. |
Los híbridos en los cuales prevalece el genotipo B presentan una mayor resistencia a las bajas temperaturas, a insuficientes o irregulares aportes hídricos, por los tanto más aptas a los climas monzónicos, y una mayor tolerancia en cuanto a las características del suelo. | The hybrids where the genotype B prevails have a better resistance to the low temperatures, to insufficient or irregular water input, thus being more suitable to monsoon climates, and have a greater tolerance in respect to the characteristics of the soil. |
Por los tanto, el asunto está relacionado con toda la sociedad. | Therefore, the issue regards the entire society. |
Por los tanto, todo el sistema del santuario terrenal basado en sacrificios pasó a ser inútil. | Thus, the whole sacrificial system of the earthly sanctuary became useless. |
Por los tanto, pueden más fácilmente reconocer el verdadero y el falso. | Because of this, they much more easily recognize what is true, and what is false. |
Por los tanto, desenmascaramos la completa hipocresía de los EE.UU. que dice que los derechos humanos son violados en Venezuela. | We, therefore, expose the sheer hypocrisy of the USA that says that human rights are violated in Venezuela. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!