Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Anders tenía algunas alergias, pero por lo demás estaba sano.
Anders had some allergies, but otherwise he was healthy.
En las vacaciones actividad animada, pero por lo demás tranquila.
In the holidays lively activity, but otherwise quiet.
El único inconveniente pero por lo demás todo muy bien.
The only drawback but otherwise everything very well.
Pero por lo demás, los propietarios son honestos y muy acogedores.
But otherwise, the owners are honest and very accommodating.
La guitarra principal es débil, pero por lo demás son buenos.
The lead guitar is weak, but otherwise they're pretty good.
Pero por lo demás buena Esta es una traducción automática.
But otherwise good This is a machine translation.
Él se sorprende, pero por lo demás poco mal con él.
He is shocked, but otherwise little wrong with him.
Los pájaros gorjean, pero por lo demás el campus está muy apacible.
Birds are chirping, but otherwise the campus is quite peaceful.
Creemos, por lo demás, que esto es una responsabilidad.
We believe, moreover, that this is a responsibility.
El restaurante de marisco es por lo demás excelente aquí.
The seafood restaurant is otherwise excellent here.
Palabra del día
embrujado