Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso es por lo civil y contrato! | That is civil and contract so! |
El matrimonio en el templo no será posible en este momento, por lo que deberían ser casados por lo civil. | Marriage in the temple will not be possible right now, so you should be married civilly. |
Y muchas de ellas han tratado precisamente de la situación de los divorciados vueltos a casar por lo civil que quieren acceder a la comunión. | Many, in fact, addressed the situation of the divorced that have remarried civilly and wish to access Communion. |
Entre los temas abordados estuvieron la encíclica de Pablo VI Humanae vitae, las adopciones, parejas sin hijos, huérfanos, nulidad matrimonial o la situación de los divorciados vueltos a casar por lo civil. | Among the subjects addressed were Paul VI's encyclical Humanae Vita, adoptions, childless couples, orphans, marital annulment, and the situation of the divorced that have remarried civilly. |
De hecho, nos hemos casados tres veces: la primera, islámicamente; la segunda por lo civil; y la tercera con la familia y amigos presenten en la walimah (banquete de bodas). | In fact, we got married three times—first Islamically, second civilly, and third with family and friends present at the walimah (marriage feast). Al-Hamdulillah! |
El esfuerzo del Padre Gagliardoni de fortalecer espiritualmente a la gente fue hábilmente implementado por el joven Padre Hendrick Laenen, asignado a las capillas apartadas y las estaciones, logrando validar los matrimonios de muchas parejas que solo estaban casadas por lo civil. | Father Gagliardoni's efforts to spiritually strengthen the people were ably implemented by the young Father Hendrick Laenen, who was assigned the ministry of the outlying chapels and stations and succeeded in convalidating the marriages of many couples who were only married civilly. |
La cuestión del acercamiento a la eucaristía de los divorciados que se han vuelto a casar por lo civil ha asumido, justamente, una gran importancia como si fuera el único tema del Sínodo, precisamente porque toca en lo más vivo este núcleo dogmático y doctrinal. | The issue of permitting civilly remarried divorced persons to the Eucharist has quite justly assumed great importance, almost as if it were the sole theme of the Synod, precisely because it does touch upon this dogmatic and doctrinal nucleus. |
Jn 8, 32).¿Pueden los divorciados que se han vuelto a casar por lo civil recibir los sacramentos? | Jn 8:32).Can the divorced and civilly-remarried receive the sacraments? |
También se exige que se celebre una boda por lo civil antes de los ritos religiosos. | It is also required to have a civil wedding before the religious rites. |
En mi país se puede celebrar el matrimonio según las prescripciones tradicionales o bien por lo civil. | In Ghana marriage can be celebrated according to the traditional norms or civilly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!