¿Por qué no comienzas por llenar eso? | Why don't you start by filling that out? |
Tiene muchas expectativas por llenar. | He has a lot to live up to. |
De los 9 partidos y movimientos políticos, solamente cuatro accedieron a las bancas del parlamento, por llenar la conversión de votos en escaños para el periodo 2003/2008. | Of the country's nine parties and political movements, only four managed to win seats in the National Congress when votes were translated into seats for the term of office from 2003 to 2008. |
La comunidad internacional debe esforzarse por llenar ese vacío. | The international community must strive to fill that gap. |
Décadas de políticas izquierdistas dejaron un vacío espiritual por llenar. | Decades of leftist policies left a spiritual void to be filled. |
Gracias por llenar el vacío en mi corazón. | Thanks for filling the emptiness in my heart. |
Envia sus preguntas y propuestas por llenar ESTA FORMA. | Send your questions and comments by filling out THIS FORM. |
Como puedes ver, tengo algunas vacantes por llenar. | As you can see, I have some spots to fill. |
Gracias por llenar y contestar toda la información en este formulario. | Thank you for completing all the information on this form. |
Haz un esfuerzo consciente por llenar el estómago con respiraciones profundas. | Make a conscious effort to fill up your stomach with deep breaths. |
