Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Simone no escucha el programa, así que por favor, no digan nada, ok, a mis fanáticos.
Simone doesn't listen to the show, so please, just don't say anything, okay, all my avid fans.
Por favor, no digan nada acerca de Mabel.
Please don't say nothin' about Mabel.
Por favor, no digan nada a mi ex marido. Por favor.
Please don't say anything to my ex-husband.
Por favor, no digan nada sobre esto.
Please don't say anything about this.
Por favor, no digan nada ahora.
Please don't say anything right now.
Por favor, no digan nada, ¿de acuerdo?
Please, just be quiet. OK?
Por favor, no digan nada, ¿de acuerdo?
Please, save it, all right, everybody?
Por favor, no digan nada hasta que tengamos oportunidad de explicar.
Please don't say anything until we've had a chance to explain.
Palabra del día
temprano