Bueno, los patrulleros llamaron a su puerta cuando preguntaron por el vecindario, pero no contestó. | Well, the uniforms knocked on her door during the canvassing, but she didn't answer. |
¿Vive por el vecindario? | Does he live around here? |
Si no hacemos nada por el vecindario, ¿quién lo hará? | If we don't do something for this neighborhood, who will? |
Bueno, ahora es como dar un paseo por el vecindario. | Well, now it's like a stroll around the block. |
¿Por qué no das una vuelta por el vecindario, Lionel? | Why don't you take a lap around the block, Lionel? |
Así que, tal vez... te vea por el vecindario. | So, maybe I'll... see you around the neighborhood. |
Solo será un paseo por el vecindario. | It'll just be a little drive around the block. |
¿Y debo suponer que solo andabas por el vecindario, verdad? | And I suppose you just happened to be in the neighborhood, right? |
Yo no podía dormir, y solo paseaba por el vecindario. | I couldn't sleep, and I just happened to be in the neighborhood. |
Traje a mis hombres para mirar por ahí por el vecindario. | Got my men to look around the neighborhood. |
