Este es un gran paso, pero por desgracia no libre. | This is a great step, but unfortunately not free. |
Él señala que su experiencia es, por desgracia, un compartida. | He points out that his experience is, unfortunately, a shared. |
Durante un día peor, tales dev puede reaccionar negativamente por desgracia. | During a worse day, such dev can react negatively unfortunately. |
Pero por desgracia, no puede haber nadie en el edificio. | But unfortunately, it can't be anyone in the building. |
Bueno, por desgracia, no tienes autorización para más que eso. | Well, unfortunately, you don't have clearance for more than that. |
Pero, por desgracia, no es la derrota total del terrorismo. | But, unfortunately, it is not the total defeat of terrorism. |
El precio de esto es claramente demasiado alto. por desgracia. | The price for this is clearly too high. unfortunately. |
Bueno, por desgracia, ese tipo de cosas pasa mucho aquí. | Well, unfortunately, that kind of thing happens a lot here. |
Este mini continente seducido por sus contrastes, por desgracia poco conocidos. | This mini continent seduced by its contrasts, unfortunately little known. |
Este juego, por desgracia para Naruto, juega con esta idea. | This game, unfortunately for Naruto, plays with this idea. |
