Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pasemos por alto que nadie irá al cielo en este tiempo. Pasemos di alto livello in Italia. | Let us overlook the fact that no one is going to heaven, at this time. |
¿Y pasamos por alto que no hay prueba alguna de la conspiración? | And we overlook that there's no proof whatsoever of collusion? |
No puedes pasar por alto que aún tenemos mucho en común. | You can't overlook the fact that we still have a lot in common. |
Pero esto pasa por alto que la residencia miento es un proceso. | But this overlooks that impeachment is a process. |
Pasan por alto que las mujeres buscan solo los ingresos y los coches. | Overlook that ladies seek only income and cars. |
Puede que hayamos pasado algo por alto que nos sea de ayuda. | Maybe there's something we missed, that may be of help. |
Las posiciones, por alto que sea su rango, nunca confieren satisfacción. | Positions, however high in rank, never give any kind of satisfaction. |
Ya sabes, DAPH, que realmente se va pasar por alto que aquí. | You know, Daph, we really are going to miss you around here. |
Pasemos por alto que nadie irá al cielo en este tiempo. | Let us overlook the fact that no one is going to heaven, at this time. |
Difícilmente puedo pasar por alto que la resolución es incoherente y ambigua. | It is difficult to ignore the fact that the resolution is disjointed and ambiguous. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!