Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pasemos por alto que nadie irá al cielo en este tiempo. Pasemos di alto livello in Italia.
Let us overlook the fact that no one is going to heaven, at this time.
¿Y pasamos por alto que no hay prueba alguna de la conspiración?
And we overlook that there's no proof whatsoever of collusion?
No puedes pasar por alto que aún tenemos mucho en común.
You can't overlook the fact that we still have a lot in common.
Pero esto pasa por alto que la residencia miento es un proceso.
But this overlooks that impeachment is a process.
Pasan por alto que las mujeres buscan solo los ingresos y los coches.
Overlook that ladies seek only income and cars.
Puede que hayamos pasado algo por alto que nos sea de ayuda.
Maybe there's something we missed, that may be of help.
Las posiciones, por alto que sea su rango, nunca confieren satisfacción.
Positions, however high in rank, never give any kind of satisfaction.
Ya sabes, DAPH, que realmente se va pasar por alto que aquí.
You know, Daph, we really are going to miss you around here.
Pasemos por alto que nadie irá al cielo en este tiempo.
Let us overlook the fact that no one is going to heaven, at this time.
Difícilmente puedo pasar por alto que la resolución es incoherente y ambigua.
It is difficult to ignore the fact that the resolution is disjointed and ambiguous.
Palabra del día
embrujado