Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo puedo ayudar-lo a que aprenda de sus errores en vez de ponerse a llorar?
How can I help him learn from his mistakes instead of crying?
Vale, no es para ponerse a llorar.
All right, don't cry about it!
Las personas deprimidas pueden ponerse a llorar sin motivo alguno.
Depressed individuals may find themselves crying for no reason.
Podría ponerse a llorar en cualquier momento.
She could start crying at any moment.
Con dos policías, ella podría ponerse a llorar.
I mean, two cops. She could work up some tears.
Pero leer esos libros es para ponerse a llorar.
But reading those books makes one cry.
No tiene que ponerse a llorar.
You don't have to break down and cry about it.
¿Va a ponerse a llorar ahora?
Will you start to mourn right now?
No hay por qué ponerse a llorar así.
No need to get all weepy.
Tío, es lo de ponerse a llorar.
Dude, it's the crying thing.
Palabra del día
tallar