Es fácil poner en equilibrio las letras en forma vertical con práctica una vez que se encuentra la mejor altura del puente de imanes. | Balancing the characters vertically is easy with practice once you find the best height for the magnet bridge. |
Primero: poner en equilibrio mil millones de lápices todos simultáneamente colocados en posición vertical sobre sus puntas afiladas en una superficie de vidrio sin soporte alguno, ni siquiera se acerca a describir una precisión de una parte en 1060. | First, balancing a billion pencils all simultaneously positioned upright on their sharpened points on a smooth glass surface with no vertical supports does not even come close to describing an accuracy of one part in 1060. |
Estos tres factores se deben poner en equilibrio. | And these three must be put in balance. |
El Amor debe hacer entrada para poner en equilibrio el espíritu y el corazón. | Love has to walk in as to balance one's heart and mind. |
Durante muchos siglos, ustedes, como los iluminados, han estado trabajando diligentemente para poner en equilibrio su karma personal, el karma ancestral y las influencias kármicas raciales. | For many ages, you, as the enlightened ones, have been working diligently to bring into balance your personal karma, ancestral karma and race karmic influences. |
Durante muchos siglos, tal como Los Iluminados, han estado trabajando diligentemente para poner en equilibrio su karma personal, el karma ancestral y las influencias kármicas de carrera. | For many ages, you, as the enlightened ones, have been working diligently to bring into balance your personal karma, ancestral karma and race karmic influences. |
Y, entonces, lo que te estoy diciendo es que espero que tengas una nación que, internamente, es una que puede poner en equilibrio la tecnología y las inquietudes éticas, una nación por cierto. espero que esos impuestos permanezcan bajos, ¿ves? | And so what I'm telling you is I hope you have a nation that, at home is one that is able to balance technology and ethical concerns, a nation, by the way—I hope those taxes remain low, see. |
