poner dinero o tiempo en algo para después sacar un beneficio
No se permiten palabras de ese largo
- Diccionario
poner dinero o tiempo en algo para después sacar un beneficio(
poh
-
nehr
dee
-
neh
-
roh
oh
tyehm
-
poh
ehn
ahl
-
goh
pah
-
rah
dehs
-
pwehs
sah
-
kahr
oon
beh
-
neh
-
fee
-
syoh
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. to put money or time in something in order to make a profit
Una de las cosas que puede designar la palabra española "aprovechar" es poner dinero o tiempo en algo para después sacar un beneficio.One of the things the Spanish word "aprovechar" may refer to is to put money or time in something in order to make a profit.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce poner dinero o tiempo en algo para después sacar un beneficio usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!