Tienes que poner a un lado tus asuntos personales. | You've gotta put your personal issues aside. |
Usted necesita para relajarse y poner a un lado el trabajo por unas horas. | You need to relax and put work aside for a few hours. |
Por eso siempre poner a un lado sus datos privados y luego rootear el teléfono celular. | Therefore, always put your private data aside and then root the cell phone. |
Debemos poner a un lado nuestra ira y mirar a los quienes hemos perdido, fundar una vida mejor. | We must set our anger aside and look to those whom we have lost, to found a better life. |
Eso significa poner a un lado nuestras metas y planes de vida y, en su lugar, seguir Su plan para nosotros. | That means putting our goals and plans for life aside, following His plan for us instead. |
Esten seguros de que estamos en últimas dirigiendo todo para su progreso y habilidad para poner a un lado cualquier peligro potencial. | Be assured we are ultimately directing matters for your progress and ability to sidestep any real danger. |
Solamente podian poner a un lado el castigo por sus pecados hasta que el Senor llegara a ser su sacrificio perfecto. | It could only set the penalty for their sins aside until the Lord came to be their perfect sacrifice. |
Si una gran personalidad como Gary puede aceptar su error públicamente, creo que tú también deberías poner a un lado tu ego. | If a huge personality like Gary can accept his mistake publicly, I think that you should also move your ego aside. |
Esperen de todas formas tener que poner a un lado algo de información, hasta que su conciencia haya avanzado suficientemente para comprender su significado. | Expect therefore to have to set some information aside, until your consciousness has sufficiently advanced to comprehend their meaning. |
Sé que todos hemos tenido nuestros pequeños desacuerdos en el pasado, pero ha llegado el momento para poner a un lado eso y mirar hacia el futuro. | I know we've all had our little disagreements In the past, But the time has come to put those aside |
