Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cuánto de vuestro propio dinero pondréis en esto?
How much of your own money will you put into this?
Después de que pondréis la primera capa del tinte, dejen secar.
After put the first paint coat, let's it dry.
¡No os pondréis a tentar a vuestros pastores!
You shall not set yourselves to tempt your pastors!
Todo depende de, donde vais a ir y que se pondréis.
Everything depends on where you are going to go and that will put on.
Seguid el camino, Y pondréis fin al sufrimiento.
Follow it And you will put an end to suffering.
Lo que es seguro es que pondréis un hombre en el techo.
I'm certain you'll put a man on the roof.
Y pondréis fin al sufrimiento.
And you will put an end to suffering.
Una vez realizada la ruta os pondréis a punto para ir a cenar.
Once the route you will put you ready for dinner.
No pondréis el pie en ella mientras estén aquí.
And you're not gonna set foot in it as long as they're here.
Así pondréis correctamente los acentos y no se veréis es demasiado llamativo.
So you will correctly place accents and will not look too brightly.
Palabra del día
el espantapájaros