The bathrooms, as an example, are faithful to the Pompeian language and style. | Los baños, por ejemplo, respetan el lenguaje y la tipología pompeyana. |
Despite the Punic wax, ancient Pompeian walls have lost their colours in recent years. | Aún a pesar de la cera púnica, las antiguas paredes de Pompeya han perdido sus colores en los años recientes. |
One of the richest archaeological museums in the world with the valuable Farnese collection and the Pompeian collections. | Uno de los más ricos museos arqueológicos del mundo, con la preciosa colección Farnese y las colecciones Pompeyanas. |
Hotel Forum is located at the entrance of the Pompeian excavations and offers excellent connections to Naples. | El Hotel Forum se encuentra en la entrada de las excavaciones de Pompeya y está muy bien comunicado con Nápoles. |
The stucco depictions of mythological subjects and Pompeian figures are still preserved under the dome vault imitating the sky. | Las representaciones de estuco de temas mitológicos y figuras pompeyanas aún se conservan bajo la bóveda de cúpula que imita el cielo. |
The Pompeian Room or our charming inner garden can be set up to create striking backdrops for your most important event. | La Sala Pompeiana o el encantador jardín interior de nuestro hotel pueden equiparse para crear escenarios sugestivos para vuestro evento más importante. |
The Pompeian Room is a multifunctional meeting room inside the hotel, able to host meetings, seminars and workshops in an extremely evocative setting. | La Sala Pompeiana es una sala de congresos multifunción dentro dell'Hotel para celebrar reuniones, seminarios y talleres en un ambiente sumamente sugerente. |
However, at least the XXXVI legion consisted of old Pompeian veterans, enrolled in Caesar's army after the Battle of Pharsalus. | No obstante, al menos la legión XXXVI estaba compuesta por veteranos de Pompeyo, alistados en el ejército de César tras la batalla de Farsalia. |
The rooms are frescoed and decorated in different styles, including the Pompeian, and there are also many busts, the result of private donations. | Las habitaciones están decoradas con frescos y decorados en diferentes estilos, incluido el pompeyano, y también hay muchos bustos, el resultado de donaciones privadas. |
Just 5 minutes from the archaeological site, this hotel takes its name from the ruins of an ancient Pompeian villa located on the same street. | Ubicado a solo 5 minutos del yacimiento arqueológico, este hotel toma prestado su nombre de las ruinas de una antigua villa de Pompeya, ubicada en la misma calle. |
