The style pompadour announces the style of transition between 1750 and 1774. | El estilo pompadour anuncia el estilo de transición entre 1750 y 1774. |
This particular pompadour creates a cool tidal wave form. | Este particular pompadour crea un fresco de la onda de marea forma. |
This particular pompadour creates a cool tidal wave appearance. | Este particular pompadour crea un fresco de la onda de marea forma. |
Don't I use enough rose oil on my pompadour? | ¿No uso suficiente aceite de rosas en mi tupé? |
Córdoba and San Luis. Characteristic brown pompadour. | Córdoba y San Luis. Característico copete castaño. |
That was when he discovered the pompadour style. | Fue entonces cuando descubrió el estilo de copete. |
Try a feminine version of the pompadour. | Prueba una versión femenina del pompadour. |
At the top of the cabinet has a pompadour with machined side. | En la parte superior del mueble lleva un copete con los laterales torneados. |
Comb hair over a forehead and lay back, forming the small pompadour. | Los cabellos sobre la frente peinen y echen atrás, formando el burócrata despótico pequeño. |
One of the boys wore a wet pompadour and played the clarinet, trying to impress her. | Uno de los muchachos llevaba el cabello húmedo peinado al estilo Pompadour y tocaba el clarinete tratando de impresionarla. |
