Para ver nuestros barcos de alquiler en Pomer, clica aquí, o solicítanos información. | To see our boats in Pomer, click here, or ask us about information. |
Situado sobre una bahía poco profunda Pomer. | Located above a shallow bay Pomer. |
Pomer es una ciudad situada en la parte meridional de Istria, 8 kilómetros al sureste de Pula. | Pomer is a town located in the southern part of Istria, 8 km southeast of Pula. |
Un personal con dos aviones Deporte es el domingo ante el 15.30 h cayó cerca de la Marina Pomer en el mar. | A staffed with two people sport aircraft is on Sunday against 15.30 h toppled near the Marina Pomer into the sea. |
En este caso, era sin embargo más sentido, el paciente inmediatamente a utilizar el barco en la Marina Pomer, a causa del incidente cerca de la costa. | In this case, it was however make more sense, the patient immediately to use boat in the Marina Pomer, because of the incident near the coast. |
Así los clientes pueden navegar charter de la base de la carta en Istria Pomer sobre Trieste a Venecia, Kastela y Trogir, o más al sur de Pescara en Italia. | So customers can sail charter of the charter base in Istria Pomer over Trieste to Venice, Kastela and Trogir or further south to Pescara in Italy. |
A pesar del trágico accidente podría haber sido peor: El avión voló directamente sobre el camping y el puerto deportivo Pomer, así antes de que se 200 Metros detrás de la marina cayeron al mar. | Despite the tragic accident could have been worse: The aircraft flew directly over the campground and the marina Pomer, well before they 200 Meters behind the marina fell into the sea. |
Sonia Cano Pomer ha estado con nosotros desde junio de 2017, ha estudiado Historia del del Arte en la Universidad de Valencia y ha realizado todo su periodo de practicas en San Juan, finalizando a finales de este mes. | Sonia Cano Pomer has been with us since June 2017, He has studied History of Art at the University of Valencia and has done all his traineeship in San Juan, ending later this month. |
Después, nos bastará con dar un paseo por sus callejuelas para embarcar por la tarde en nuestro barco de alquiler (yate, catamarán o velero) y cubrir las primeras millas de nuestras vacaciones náuticas en Croacia, dirección Pomer, en la bahía de Medulin. | Then we just take a stroll through the streets in the afternoon to board our charter boat (yacht, catamaran or sailboat) and cover the first nautical miles of our holiday in Croatia, heading Pomer in Medulin Bay. |
En paralelo, el centro de operaciones de SeaHelp ya había informado a una ambulancia, ya asumido a los pacientes en la Marina Pomer, tratamiento de primeros auxilios médicos seguro fue y le puntualmente transporte al hospital en Rijeka. | In parallel, the SeaHelp operations center had already informed emergency room, already assumed the patients in the Marina Pomer, primary medical care ensured and let transport him immediately to the hospital Rijeka. |
