Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y la gravedad se vio afectada en este fenómeno poltergeist.
And the gravity was affected in this poltergeist phenomenon.
¿Por qué estás tan segura de que no era un poltergeist?
Why are you so sure that it wasn't a poltergeist?
Estos son algunos de los síntomas clásicos de un poltergeist inquietantes.
These are some of the classic symptoms of a poltergeist haunting.
Miles de casos de poltergeist han sido reportados en los Estados Unidos.
Thousands of poltergeist cases have been reported in the United States.
Y en el fenómeno poltergeist hay un vacío involucrado.
And in the poltergeist phenomenon there was this vacuum there.
¿Los poltergeist en Brasil son distintos a los de aquí?
So, are the poltergeists in Brazil different from the ones here?
¿Por qué no viene tu poltergeist a ayudarte?
Why don't you get the poltergeist to help you?
No creo que un poltergeist sea un problema para Dmitry.
I don't think a poltergeist is Dmitry's problem.
Comes with poltergeist integration., solicitados hace 1260 días.
Comes with poltergeist integration., requested 1260 days ago.
Cuando Annmarie salía del trabajo, los fenómenos de poltergeist paraban abruptamente.
When Annmarie left to work somewhere else, the poltergeist phenomenon stopped suddenly.
Palabra del día
la medianoche