I didn't become a great water polo player all by myself. | No me convertí en un gran jugador de water polo yo solo. |
Casa de Campo will host the Royal Salute Charity Polo Day this Saturday, February 6th with none other than Adolfo Cambiaso, the #1 polo player in the world garnering 947 points. | Casa de Campo será la sede del Royal Salute Charity Polo Day este sábado 6 de febrero, con nada y nada menos que Adolfo Cambiaso, el jugador #1 del mundo, con 947 puntos. |
I'd rather not be the polo player. | Preferiría no ser el jugador de polo. |
A luxury, designed for anyone who ever dreamed of being a polo player. | Un lujo, pensado para todo aquel que alguna vez soñó ser polista. |
I'd rather not be "the polo player". | Preferiría no ser el "jugador de polo". |
You're the polo player, right? | Tú eres el jugador de waterpolo, ¿verdad? |
It's a demon water polo player, I guess. | Creo que es un jugador de waterpolo endemoniado. |
I'm not a polo player anymore... And that's it! | Ya no soy jugador de waterpolo ¡Y punto! |
I am going to make you the greatest water polo player in the world! | ¡Voy a convertirte en el mejor jugador de water polo del mundo! |
You're not a freedom fighter, either, just a polo player. | ¡Tú tampoco, solo un jugador de waterpolo! |
