Is the Commission aware of the pollution problem from scooters? | ¿Es consciente la Comisión del problema de la contaminación por los scooters? |
The exponential development of this sector of activity has caused a serious pollution problem. | El desarrollo exponencial de este sector ha originado un grave problema de contaminación. |
Unfortunately the air pollution problem does not disappear after the Olympic spotlights are turned off. | Por desgracia, el problema de la contaminación atmosférica no desaparece una vez apagados los focos de los juegos olímpicos. |
It solves our water scarcity problem, our world hunger crisis, and land degradation and pollution problem. | Resuelve nuestro problema de escasez de agua, nuestra crisis de hambre mundial, y el problema de la degradación y contaminación de la tierra. |
There is an ambitious plan to expand the renewable capacity in the face of an acute air pollution problem in major cities and towns. | Existe un ambicioso plan para expandir la capacidad renovable ante un problema agudo de contaminación del aire en las principales ciudades y pueblos. |
In an effort to curb the air pollution problem, cities, states and the federal government created clean-air laws that restrict the amount of pollution that cars can produce. | En un esfuerzo para frenar el problema de contaminación atmosférica, las ciudades, estados y el gobierno federal creó aire limpio leyes que restringen la cantidad de contaminación que pueden producir los coches. |
In turn, GFDD and FUNGLODE hope to engage students and educators into reformulating the way they think about garbage and raise awareness of the plastic pollution problem. | A su vez, GFDD y FUNGLODE esperan involucrar a los estudiantes y educadores en la reformulación de su forma de pensar sobre los residuos y crear conciencia sobre el problema de la contaminación por plástico. |
Despite falling emission levels and reductions of some air pollutant concentrations in recent decades, the report demonstrates that Europe's air pollution problem is far from solved. | Pese al descenso de las emisiones y de las concentraciones de ciertos contaminantes atmosféricos en las últimas décadas, el presente informe demuestra que el problema de la contaminación atmosférica en Europa sigue lejos de poder darse por resuelto. |
The water supply in this area is currently of a low quality, with low flow and pressure levels and a high degree of salinity due to the presence in the area of potasium mines that accentuate the pollution problem. | Actualmente, el abastecimiento de agua de esta zona es de baja calidad, con bajos niveles de caudal y presión, y con un alto grado de salinidad por la presencia de minas de potasa que acentúan la contaminación. |
In the first half of 2016, the government further loosened the environmental protection regulations to stimulate the weak economy, and this led to the revival of many high-polluting industries such as steel, which has aggravated the air pollution problem. | Ya en la primera mitad de 2016 el gobierno suavizó aún más las leyes de protección ambiental para estimular una economía cada vez más debilitada, lo que ha supuesto la reactivación de muchas industrias altamente contaminantes como el acero, agravándose el problema de la contaminación atmosférica. |
