Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces tenemos un polizonte a bordo después de todo.
So we have a stowaway on board after all.
Tengo que asegurarme de que no tenemos ningún otro polizonte.
I need to make sure we don't have any other hitchhikers.
El polizonte lanzó una maldición y dejó alviejecillo en paz.
The guard cursed and left the old man in peace.
Mire, polizonte, no tengo tiempo para multas.
Look, copper, I don't have time for tickets.
Deja que te de yo un consejo, polizonte.
Let me give you some advice, cop.
Soy un polizonte en una jaula.
I'm a cop in a cage.
No quiere que le llame polizonte.
He says don't call him copper.
Váyase de aquí, polizonte.
Get out of here, Fed.
¿Así que me llamas polizonte?
So you're calling me a copper?
No eres un polizonte.
You're not a Pinkerton.
Palabra del día
el cementerio