The preceding paragraphs may be cataloged as political fiction, even delusional optimism, but, even so, they are likely assumptions long-term. | Los párrafos anteriores pudieran ser catalogados de política-ficción, incluso de delirante optimismo, pero no por eso dejan de ser una hipótesis probable a largo plazo. |
Of course, a new political fiction was immediately advanced. | Por supuesto, tuvieron que ingeniar un nuevo cuento político inmediatamente. |
You can't do political fiction. | No se puede hacer política ficción. |
But this is political fiction. | Pero esto es hacer política ficción. |
In the twenty-first century it seems to be that this political fiction becomes tangible. | Llegados al siglo XXI resulta que esta llamada política-ficción se hace tangible. |
To demonstrate this political fiction we look at how Donna Haraway characterizes the cyborg. | Para demostrar nuestra ficción política debemos de ver cómo es que Donna Haraway caracteriza a lo cyborg. |
That is not surprising for a country whose history and policies have been rooted in political fiction. | Ello no es de sorprender tratándose de un país cuya historia y políticas han estado basadas en la ficción política. |
Cooperation between Mr Lukashenko and Mr Saakashvili looks like political fiction and political horror combined. | La cooperación entre el Sr. Lukashenko y el Sr. Saakashvili parece una combinación de ficción política y horror político. |
Seven decades have now passed since the publication of 1984, the most quoted political fiction in contemporary culture. | Se cumplen siete décadas de la publicación de 1984, la ficción política más citada de la cultura contemporánea. |
Its suppression would be a political fiction that would be incomprehensible from a functional or political perspective. | La supresión del mismo sería una ficción política que ni desde el punto de vista funcional ni político sería entendible. |
