Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No vamos a polemizar con todas esas posiciones.
We are not going to argue with all these positions.
Yo, sin ánimo de polemizar, creo que obraron otros factores.
I, in no mood to debate, think other factors were involved.
No quiero hacer ningún otro comentario, juzgar al jurado o polemizar.
I do not want to make another comment, judge the jury or anything else.
Dejaremos que nuestros lectores juzguen este método de citar y polemizar por sí mismos.
We leave our readers to judge this method of quoting and polemicising for themselves.
Sin ánimo de polemizar con Santi estoy radicalmente en contra de su afirmación.
Without intention of arguing with Santi I am radically in opposition to his affirmation.
¿Está usted familiarizada con el término "polemizar"?
You familiar with the term "Controversialize"?
Tienes razón no tiene sentido entrar a polemizar con un oponente ignorante.
You are right - to enter into polemics with an ignorant opponent is senseless.
Tienes razón – no tiene sentido entrar a polemizar con un oponente ignorante.
You are right - to enter into polemics with an ignorant opponent is senseless.
No se trata aquí de discutir o polemizar.
This isn't about quarreling or arguing.
¿Quién podría polemizar contra la rigurosidad científica?
Who can argue against sound science?
Palabra del día
el dormilón