Given by Sol Polito, Merritt B. Gerstad and Ernest Haller. | A cargo de Ernest Haller, Merritt B. Gerstad y Sol Polito. |
There's a gentleman here, the owner of the wallet, Mr. Polito. | Hay un caballero aquí. Dueño de la billetera. El Sr. Polito. |
Among them Héctor María Artola and Antonio Polito were. | Entre ellos estaban Héctor Artola y Antonio Polito. |
Whatever you want to tell me, I won't give to Polito. | Lo que quieras decirme, no se lo diré a Polito. |
Later it became the D'Arienzo-Polito (Juan Polito) team, but they didn't succeed in recording. | Luego, se transforma en el dueto D'Arienzo-Polito (Juan Polito) que no llegaron a grabar. |
Film directed by Ryan Polito. | Dirección por Ryan Polito. |
Given by Sol Polito. | A cargo de Sol Polito. |
Mr. Polito was released on a summons with a Union County Superior Court date. | Sr. Polito fue puesto en libertad en un emplazamiento con una fecha de la Corte Superior del Condado de Union. |
In 1959 and 1960 I was with Rodolfo Biagi, thereafter with Juan Polito, Alfredo De Angelis, Salvador Grupillo and several more. | En 1959 y 1960, estuve con Rodolfo Biagi, después con Juan Polito, Alfredo De Angelis, Salvador Grupillo y varios más. |
Jeremy Renner is Carmine Polito, the passionate, volatile, New Jersey political operator caught between the con-artists and Feds. | Jeremy Renner es Carmine Polito, un apasionado y volátil político de Nueva Jersey, atrapado entre los estafadores y los agentes federales. |
