Él también quería extender su poder político y religioso. | He also wanted to extend his political and religious power. |
También funcionaron como órganos de poder político en el campo. | The communes also functioned as political organs of power in the countryside. |
La instauración de un PODER POLITICO es previa a toda unificación, economica y social, y todo debate, toda elección de socidad, son vanos en tanto que aquél na sea conseguido. | The creation of a political power is a prerequisite to any attempt of economical, political and social unification. |
El problema es que esta Europa no tiene poder político. | The problem is that this Europe has no political power. |
El poder político del dinero se impone de otras maneras. | The political power of money imposes itself in other ways. |
Porque para conservar algo, tienen que ganar el poder político. | Because to conserve anything, they have to win political power. |
El poder político crea las categorías de gobernantes y gobernados. | Political power creates the categories of rulers and the ruled. |
Jan-2005 ¿Podemos cambiar el mundo sin agarrarnos al poder político? | Jan-2005 Can we change the world without seizing political power? |
España es rica, pero teme por su poder político. | Spain is wealthy, but fears for its political power. |
Como resultado, el sur estaba perdiendo su poder político. | As a result, the South was losing its political power. |
