Gracias por prestármelo por unos poco días. | Thanks for letting me borrow him for a few days. |
Especialmente con el "ir/no ir" a solo unos poco días. | Especially with go/no go just a few days away. |
¿No deberías descansar unos poco días más? | Shouldn't you rest a few days more? |
¿En unos poco días? | In a few days? |
Cómo aprender vocabulario español en poco días- Compré éste libro que es realmente maravilloso. | How to learn Spanish vocabulary in a few days - I bought this book and it really is amazing. |
Poco días después Douglas le pidió matrimonio y ella, creyendo que se trataba de una broma, le dijo que sí. | Several days later, Douglas asked her to marry him. Dulcemaría, believing the proposal was a joke, said yes. |
Poco días después del 15M ya todo el mundo escribía libros sobre su cierre y poco después sobre su traducción política en los nuevos partidos. | Just after 15M, everybody was writing books about its shutting down and a bit later about its political translation into the new parties. |
Así es que organizamos un rastrillo solidario en Madrid en noviembre de 2009 junto con otras marcas del Grupo Cortefiel y ¡en poco días reunimos 17.605 euros! | So, in November 2009, and together with other brands in the Cortefiel Group, we organised a charity market in Madrid. |
Hace poco días Paulina cerró su cuenta oficial en Twitter tras varias críticas debido a una publicación en la que apoyó abiertamente al candidato presidencial del Centro Democrático Iván Duque. | A few days ago Paulina closed her official Twitter account after several criticisms due to a publication in which she openly supported the Democratic Center's presidential candidate, Iván Duque. |
En nuestra tienda online snowinn, podrás disfrutar de multitud de ventajas y si realizas tu pedido ahora lo recibirás en poco días en tu domicilio. | In our online store snowinn, you can profit from the multitude of advantages and if you place your order right away at snowinn, you will receive it in a few days at home. |
