Es en lugar de sospecha de toxicidad si se consume crudo o poco cocido. | It is instead of suspected toxicity if consumed raw or undercooked. |
Voy a pedir un bistec poco cocido. | I'll have a rare steak. |
Desde el poco cocido es muy disperso, usted no debe necesidad a preocupación acerca de más frecuente novio. | Since the undercoat is very sparse, you should not need to worry about more frequent grooming. |
Los parásitos son una inquietud cuando los consumidores comen pescado crudo, poco cocido o con bajos niveles de conservación, tales como sashimi, sushi o ceviche. | Parasites become a concern when consumers eat raw, undercooked or lightly preserved fish such as sashimi, sushi or ceviche. |
Tofu poco cocido (se debe cortar en cubos de un mínimo de 1 pulgada y hervir durante al menos 5 minutos en agua o caldo de carne) | Undercooked tofu (should be cut into a minimum of 1-inch cubes and boiled for at least 5 minutes in water or broth) |
Me gusta mi bistec poco cocido. | I like my steak rare. |
Tendrás un desayuno decente después de cuatro meses. Así que, ¿poco cocido? | So you can for the first time decent breakfast in four months. |
Cocemos separadamente los macarrones, pero no está para la preparación, y hasta el estado un poco cocido insuficientemente y salado poco. | Separately we cook macaroni, but not to readiness, and to a state slightly undercooked and salted insufficiently. |
No coma ningún tipo de germinado crudo o poco cocido (incluidos los germinados de alfalfa, trébol, rábano y frijol mungo). | Do not eat raw or lightly cooked sprouts of any kind (including alfalfa, clover, radish, and mung bean sprouts). |
No coma ningún tipo de germinado crudo o poco cocido (incluidos los germinados de alfalfa, trébol, rábano y frijol chino). | Do not eat raw or lightly cooked sprouts of any kind (including alfalfa, clover, radish, and mung bean sprouts). |
