Es como una pocilga, pero ocurre en el interior del párpado. | It is like a sty, but occurs inside the eyelid. |
Mi casa es una pocilga, y no me preocupa nada. | My house is a sty, and I don't care. |
¿También tiene que convertir nuestra casa en una pocilga? | Does he have to turn our home into a pigsty? |
No hay nada más que limpiar en esta pocilga. | There is nothing more to lookout for in this sty. |
El continente, con pocas excepciones, es una pocilga. | The continent, with few exceptions, is a pigsty. |
Nadie excepto nosotros sabe el camino a la pocilga. | No one but us sees the way to the pen. |
Esto es el sueño de un bohemio, no una pocilga. | This place is a bohemian's dream, not some slum. |
Una cosa es segura, este lugar es una pocilga. | One thing's for sure. This place is a rathole. |
Contigo, cada casa se convierte en una pocilga. | With you, every house becomes a pigsty. |
No hay signo de entrada forzada, pero el lugar es una pocilga. | There's no sign of forced entry, but the place is a sty |
