Vaya, es como mirarse en un espejo pobremente vestido. | Wow, it is like looking into a poorly dressed mirror. |
La biopsia cutánea fue compatible con un angiosarcoma pobremente diferenciado. | Skin biopsy was consistent with a poorly differentiated angiosarcoma. |
Típicamente, los jóvenes están pobremente informados sobre salud reproductiva. | Typically, young people are poorly informed about reproductive health. |
Muchos negocios utilizan tapetes baratos, pobremente mantenidos y desgastados. | Many businesses use cheap, poorly maintained and worn-out floor mats. |
Los niños iban vestidos pobremente, pero sus ojos refulgían como joyas. | They were dressed shabbily, but their eyes sparkled like jewels. |
Otro artista que se sintió pobremente representado fue Henrique do Amaral. | Henrique do Amaral was another artist who felt poorly represented. |
Los caucuses fueron atendidos pobremente y los participantes bastante discutibles. | The caucuses were poorly attended and the participants rather quarrelsome. |
Los modelos ajustan pobremente a los valores medidos, especialmente en niños. | The models fit the measured values poorly, particularly in children. |
Otras lenguas expresan pobremente la idea de acción. | Other languages poorly express the idea of action. |
¿Podría haber sabido que él reaccionaría tan pobremente? | How could she have known he would react so poorly? |
