Por supuesto que terminó mal, con una parada del embarazo 12 SA, pero desde que vi a mi ginecólogo pma centro y me dijo que la FIV a un lado por el momento, la misma receta de nuevo en mi capa de retorno. | While it ended badly with a stop of pregnancy 12 SA, but since I saw my gynecologist pma center and she told me that IVF put aside for the moment to repeat the same recipe since my return from layer. |
¿Qué programas ayudan a crear y editar un archivo PMA? | What programs help to create and edit a PMA file? |
Ésta era una de las prioridades clave para los PMA. | This was one of the key priorities for the LDCs. |
La duración total del curso PMA es de ocho (8) semanas. | The total duration of PMA course is eight (8) weeks. |
Finalmente, únicamente dos de los beneficiarios (Senegal yMadagascar) son PMA. | Finally, only two of thebeneficiaries (Senegal and Madagascar) are LDCs. |
La UNCTAD debería continuar sus esfuerzos en favor de los PMA. | UNCTAD should continue its efforts in favour of LDCs. |
El personal del PMA trabaja en condiciones difíciles y peligrosas. | The staff of the WFP works in difficult and dangerous conditions. |
El caso de los países menos adelantados (PMA) es especialmente alarmante. | The case of the least developed countries (LDCs) is particularly alarming. |
Se ha prestado especial atención a las necesidades de los PMA. | Special attention has been given to the needs of LDCs. |
Y han acordado un conjunto de decisiones específicas para los PMA. | And you have agreed a package of specific decisions for LDCs. |
