And on the plus side, this could be the last drop. | Y en el lado bueno, esta podría ser la última entrega. |
On the plus side for the sale of headers are: 1. | Como positivo para la venta de cabezales se encuentran: 1. |
On the plus side, she does have your eyes. | Por el lado bueno, ella tiene tus ojos. |
Well, on the plus side, Hope hasn't involved the police. | Bueno, por el lado bueno, Hope no ha involucrado a la policía. |
On the plus side, if you need to use the bathroom... | Viendo el lado bueno, si necesitas ir al baño... |
On the plus side, it was a good kiss. | Del lado bueno, fue un buen beso. |
On the plus side, he won't be waking up with a hangover. | En el lado bueno, no se levantará con resaca. |
Maybe so, but on the plus side, it went really well. | Quizás sí, pero por el lado bueno, ha sido muy bien. |
On the plus side, they're also very sensitive. | Por el lado bueno, también son muy sensibles. |
On the plus side, I think that's actually a better deterrent. | Por el lado bueno, creo que eso es en realidad una mejor prevención. |
