Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Many a woman was pleasured by her pewter charms.
Muchas mujeres se complacieron por sus encantos de estaño.
I pleasured over 500 ladies in my time.
He complacido a más de 500 señoritas en mi vida.
No guy ever pleasured himself to a picture of the brain.
Ningún tío se da placer a sí mismo con la foto de un cerebro.
She pleasured me half-decently now and then.
Me daba placer decentemente de vez en cuando.
We have, of course, pleasured one another.
Claro que lo hemos tenido, nos dimos placer el uno al otro.
I get a real thrill being pleasured and teased this way outdoors.
Me emociono mucho y me burlo de esta manera al aire libre.
The blissful, pleasured expression covers her face, and she starts moving.
Tiene una expresión de dicha en su cara y comienza a moverse.
Even if she groans, she's pleasured.
Incluso si está cansada, ella querrá placer.
He has to be pleasured too.
Tienen que darle placer también.
I mean, I am the pleasured one.
Quiero decir, el placer es mío.
Palabra del día
la chimenea