Haven't played music in years. | No toco hace años. |
Haven't played music in years. | Hace años que no toco. |
They first played music together in a group formed by Keith Noble and Clive Metcalfe with Noble's sister Sheilagh. | Se jugó por primera vez la música juntos en un grupo formado por Keith Noble y Clive Metcalfe con la hermana de Noble Sheilagh. |
The audiences here, where Franz Schubert was christened in 1797, sang and played music, are mainly Viennese. | Muchos vieneses acuden a esta iglesia donde Franz Schubert se bautizó en 1797 y donde también cantó y tocó. |
After having played music with different individuals and into different music styles, what does MAGGOT HEART provide you on a more personal level? | Tras haber tocado con distintas personales y en diferentes estilos musicales, ¿qué te aporta MAGGOT HEART a un nivel más personal? |
Though McCartney had a strained relationship with Lennon, they briefly became close again in early 1974, and played music together on one occasion. | Aunque McCartney tuvo una relación áspera con Lennon, tuvieron mayor acercamiento a principios de 1974, e incluso volvieron a tocar juntos en una ocasión. |
By Jesús Aguado As with every first Friday of March, the Lord of Conquest received his devotees who played music, danced, and sang in his honor. | Por Jesús Aguado Como cada primer viernes de marzo, el Señor de la Conquista recibió a sus fieles quienes danzaron, tocaron y cantaron en su honor. |
She was passionate about culture, and surrounded herself with poets, artists, scientists and writers. They held discussions, worked in the grounds and played music together. | De hecho, se hizo rodear de poetas, artistas, hombres de ciencia y escritores, con los que conversaba, paseaba por los jardines e interpretaba piezas musicales. |
The conference is composed of rock bands throughout the province, but also have DJs who played music throughout the event, held in the O'Higgins Park Godoy Cruz. | Las jornadas están compuestas por bandas de rock de toda la provincia, pero también cuentan con DJ's que musicalizan todo el evento, realizado en pleno Parque O'Higgins de Godoy Cruz. |
Changes made to the effect processor currently being edited are applied in real-time to played music: you get an immediate preview of your changes. | Las modificaciones que Usted hace a los diferentes parámetros del procesador de efectos se cambian en tiempo real en la música en curso de emisión: entonces, tiene una ojeada inmediata de sus modificaciones. |
