Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las conclusiones se plasmarán en un proyecto creativo.
The conclusions will be translated into a creative project.
Las relaciones jerárquicas se plasmarán en un organigrama.
Their hierarchical relationships shall be defined in an organisation chart.
Estos se plasmarán en un plan estratégico que se desarrollará a principios de 2018.
These will be reflected in a strategic plan to be developed in early 2018.
Las comprobaciones de esos exámenes plasmarán en informes anuales basados en los resultados.
They will be the subject of results-based annual reports.
Todas esas medidas se plasmarán en acciones operativas y contarán con indicadores de seguimiento y evaluación.
All these measures will be translated into operational action and assigned monitoring and evaluation indicators.
¿Se plasmarán en el documento los compromisos y responsabilidades necesarios para lograr un cambio significativo para las comunidades vulnerables?
Will the document deliver on the commitments and responsibilities necessary to secure meaningful change for vulnerable communities?
Los participantes plasmarán sus ideas en grafitis partiendo de su creatividad con la idea de que permanezcan instalados durante mucho tiempo.
Participants plasmarán their ideas in graffiti based on their creativity with the idea that remain installed for a long time.
Los acuerdos de la Asamblea General se adoptarán por mayoría de votos y se plasmarán en la oportuna Acta de Sesiones.
The resolutions of the General Assembly adopted by majority vote and be reflected in the Minutes of Meetings.
Las deliberaciones de cada reunión se plasmarán en un acta y las deliberaciones del consejo de dirección serán confidenciales.
Minutes shall be drawn up after each meeting. Discussions in the Executive Board shall be confidential.
Las aportaciones se plasmarán en la versión final de la ley modelo, que está previsto se habrá finalizado en septiembre de 2006.
Additional input will be reflected in the final version of the model law, expected to be completed in September 2006.
Palabra del día
compartir