Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta es la nueva causa que plantearé ante los Magistrados.
This is the new case I will bring to the Judges.
Si esto funciona, me plantearé volver a hacerlo, sabes.
If this works good, I'd consider going again, you know.
Por problemas de tiempo plantearé brevemente tan solo dos cuestiones.
Because of time constraints I will briefly make just two points.
Déjame sacarte por tu cumpleaños, y plantearé el mío.
Let me take you away for your birthday, and I'll make mine.
Lo plantearé en la próxima reunión de sindicato.
I will bring it up at the next union meeting.
Por lo tanto, plantearé una preocupación más general.
Thus, I shall raise the more general concern.
Pero primero, les plantearé otras preguntas.
But first, I'm going to ask you some other questions.
De modo que plantearé una o dos y me atendré al procedimiento normal.
So I shall put one or two questions and stick to the normal procedure.
Debo subrayar, ante el Parlamento, que plantearé el tema.
I would like to say, before Parliament, that I shall raise the issue there.
Entonces me lo plantearé. ¿Qué estás haciendo?
I would considerWhat are you doing?
Palabra del día
el cementerio