Estas tendencias plantearán una serie de desafíos a la OMC. | These trends will raise a number of challenges for the WTO. |
Se plantearán otros cambios y correcciones técnicas según proceda. | Other changes and technical corrections will be raised as appropriate. |
Otras plantearán cuestiones de equidad y acceso. | Others will raise issues of equity and access. |
Esas tremendas variaciones demográficas plantearán graves problemas para el desarrollo. | Such massive demographic changes point to major challenges for development. |
Sin embargo, el exceso de histamina duda plantearán culminante llegado demasiado rápido. | However the excess of histamine will certainly create climaxing come too fast. |
Estas son algunas de las preguntas que se plantearán durante la entrevista. | These are some question s that will be raised during the interview. |
Creo que mis colegas también plantearán cuestiones. | I believe my colleagues will also come forward with issues. |
Sin embargo, el exceso de histamina duda plantearán culminando llegado muy rápido. | Yet the unwanted of histamine will certainly create climaxing come very quick. |
Las artes y las humanidades también definirán los problemas y plantearán posibles soluciones. | The arts and humanities will also define problems and outline potential solutions. |
Se plantearán a continuación las preguntas a la Comisión. | We shall now take questions to the Commission. |
