Solo quiero que planches la camisa. | I just want you to iron the shirt. |
Ten cuidado cuando la planches. | Be careful when you press it. |
Te mostramos un nuevo método, con iPress, para que no planches y tengas la ropa planchada. | We show you a new method, with iPress, so not planches and have ironed clothes. |
Oye, no planches mi traje. | Don't press my suit. |
Nunca te planches el pelo mojado, a no ser que tengas una plancha especialmente diseñada para hacerlo. | Never straighten wet hair, unless you have straighteners that are made to do so. |
La qualité des planches de Rorschach [La calidad de las láminas de Rorschach] [Rorschachiana: Communications de la Société Internationale Rorschach]. | La qualite des planches de Rorschach [The quality of Rorschach's plates] [Rorschachiana: Communications of the International Rorschach Society]. |
Lafunda nórdica y funda para almohada con el estampado Island Treeserán las favoritas de tu bebé y también las tuyas porque no hace falta que las planches. | The duvet cover and pillowcase with the Island Tree print will be your baby's favorites and yours as well because you don't need to iron them. |
Le problème de la reproduction des planches de Rorschach [El problema de la reproducción de las láminas de Rorschach] [Rorschachiana: Communications de la Société Internationale Rorschach]. | Le probleme de la reproduction des planches de Rorschach [The problem of the reproduction of Rorschach's plates] [Rorschachiana: Communications of the Inter-national Rorschach Society]. |
No hace falta que planches esa sábana, solo alísala un poco con las manos. | You don't need to iron that sheet, just smooth it a little with your hands. |
Los huéspedes puede relajarse en el jardín o visitar las cuevas de Planches, situadas a 17 km. | You can relax in the garden or visit the Planches Caves, 17 km away. |
