Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Civil wars have also been plagued times kings and knights. | Las guerras civiles también han estado plagados reyes veces y caballeros. |
But these types of problems have plagued Colombia for decades. | Sin embargo este tipo de problemas han plagado Colombia por décadas. |
These problems plagued Iraq long before the recent conflict. | Estos problemas asolaban a Iraq mucho antes del conflicto reciente. |
That is a question that has plagued mankind for generations. | Esa es una pregunta que ha plagado a la humanidad por generaciones. |
It was a moment of doubt that has plagued me since. | Fue un momento de duda que me ha atormentado desde entonces. |
It was a moment of doubt that has plagued me since. | Fue un momento de duda que me ha perseguido desde entonces. |
Many people are plagued by a common condition known as varicose veins. | Muchas personas están plagadas por una afección común conocida como venas varicosas. |
Eugene Duhnov left, Vladimir Saversky right regularly plagued defense rivals kinzhalnymi passage. | Eugene Duhnov izquierda, Vladimir Saversky derecho plagado regularmente defensa rivales kinzhalnymi paso. |
Sadly, both parties have been plagued by pseudoscience. | Por desgracia, ambos bandos han sido invadidos por la pseudociencia. |
Suddenly, we're plagued by a sense of unworthiness. | Repentinamente, nos encontramos plagados por un sentido de indignacin. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!