Durante este año realiza la mayor parte de los plafonds instalados en residencias particulares en Buenos Aires. | During this year he makes most of the plafonds installed in private residences throughout Buenos Aires. |
Plafonds para apliques está hecho de diferentes materiales: metal y vidrio, tela y cristal. | Plafonds for sconces are made of different materials: metal and glass, fabric and crystal. |
En su propuesta de directiva, la Comisión Europea propone plafonds nacionales expresados en cifras que cumplir hasta 2010 en el caso de las cuatro substancias contaminantes citadas. | In its proposal for a directive, the European Commission proposes quantified national emission ceilings, which must be met by 2010 for the four pollutants I have just mentioned. |
